- admin
- 0 Comments
- 245 Views
- الأخطاء في الترجمة القانونية قد تؤدي إلى رفض مستندات رسمية أو حتى مشاكل قانونية.
- الجهات مثل المحاكم والسفارات لا تقبل إلا الترجمات الصادرة من مكاتب معتمدة.
- الوثائق مثل العقود، التوكيلات، الأحكام القضائية، محاضر الشرطة، والشهادات، كلها تحتاج ترجمة دقيقة بمصطلحات قانونية رسمية.
خبرة المكتب الاستشاري للترجمة في الترجمة القانونية
- أكثر من 30 عامًا من التخصص في الترجمة القانونية المعتمدة.
- ترجمة مئات العقود والوثائق الرسمية التي قُدمت إلى السفارات، المحاكم، والجهات القضائية داخل مصر وخارجها.
- نغطي جميع أنواع الوثائق القانونية مثل:
- عقود بيع وشراء
- عقود إيجار
- عقود زواج وطلاق
- توكيلات عامة وخاصة
- أحكام قضائية
- شهادات ميلاد، زواج، ووفيات
- محاضر رسمية وشكاوى قانونية
مزايا الترجمة القانونية في المكتب الاستشاري
- مترجمون قانونيون معتمدون
- مراجعة مزدوجة للتأكد من دقة المصطلحات
- سرعة في الإنجاز (24 – 48 ساعة)
- إمكانية التسليم أونلاين أو عبر المندوب
- أسعار تنافسية تبدأ من 100 جنيه للصفحة
- خدمات طارئة متوفرة في نفس اليوم
لماذا يثق عملاؤنا في الترجمة القانونية التي نقدمها؟
- لأننا نعامل كل مستند على أنه “وثيقة رسمية لا مجال للخطأ فيها”.
- لدينا سجل طويل من العملاء الذين حصلوا على موافقات من السفارات الأجنبية والمحاكم باستخدام ترجماتنا المعتمدة.
- جميع الترجمات تمر بمراحل تدقيق داخلية دقيقة قبل التسليم.
كيف نضمن لك ترجمة قانونية دقيقة ومعتمدة؟
- نعتمد على نظام مراجعة داخلي من ثلاث مراحل:
- ترجمة بواسطة متخصص قانوني
- مراجعة لغوية من مدقق محترف
- تدقيق قانوني نهائي قبل التسليم
- نراعي خصوصية العميل وسرية المستندات التامة.
- نستخدم أحدث قواميس المصطلحات القانونية المعتمدة في كل لغة.
الأسئلة الشائعة حول الترجمة القانونية المعتمدة
هل يجب أن تكون ترجمة العقود من مكتب معتمد؟
نعم، معظم الجهات لا تقبل أي ترجمة دون ختم وتوقيع مكتب معتمد رسميًا.
هل يمكن استخدام الترجمة في المحكمة أو السفارة؟
نعم، نحن معتمدون لدى جميع السفارات الأجنبية والهيئات القضائية داخل مصر.
هل يمكن ترجمة أحكام قضائية؟
بكل تأكيد، لدينا خبرة طويلة في ترجمة الأحكام والمذكرات القضائية مع الصياغة القانونية الدقيقة.
ما هي اللغات المتوفرة؟
نقدم ترجمة قانونية معتمدة للغات: الإنجليزية، الفرنسية، الألمانية، الإيطالية، الإسبانية، البرتغالية، الصينية، واليونانية.
هل الترجمة القانونية تشمل التوثيق الخارجي؟
نحن نساعد العميل في تجهيز المستند للترجمة، ويمكن التنسيق مع مكاتب التوثيق الخارجي حسب الحاجة.
تواصل معنا الآن
هل تحتاج ترجمة قانونية معتمدة ودقيقة؟
نحن هنا لخدمتك على مدار الأسبوع!
📞 اتصل بنا مباشرة عبر الهاتف أو واتساب:
📱 +20 120 544 4602
أرسل مستنداتك الآن واحصل على ترجمتك خلال 24–48 ساعة، مختومة وجاهزة للتقديم للسفارات والمحاكم.