- Cot Editor
- 0 Comments
- 13 Views
Certified Translation for Chinese Investors in Egypt – Business & Legal
Discover professional certified translation services tailored for Chinese companies in Egypt. Legal, financial, and business translations accepted by all Egyptian authorities.
Certified Translation Services for Chinese Investors in Egypt
Why Chinese Investors Need Certified Translation in Egypt
When expanding into the Egyptian market, Chinese companies face an essential requirement: all documents submitted to Egyptian authorities must be in Arabic and certified by a professional translation office.
Whether you are registering a company, opening a bank account, or signing a commercial contract, certified translations are legally required at every step of your investment journey.
Egyptian institutions such as:
GAFI (General Authority for Investment)
Ministry of Foreign Affairs.
Commercial Registry.
Tax Authority.
Courts and Notaries.
…will only accept documents that are professionally translated and officially stamped.
What Is a Certified Translation in Egypt?
A certified translation is an official document translated from the original language into Arabic, accompanied by:
A professional translator’s signature and stamp.
The stamp of a certified translation office.
An attached affidavit or declaration confirming the accuracy of the translation.
Sometimes, authentication from the Egyptian Ministry of Justice or Foreign Affairs.
For Chinese investors, this process ensures that your documents are legally valid and officially recognized in Egypt.
Key Documents Requiring Certified Translation
As a Chinese investor, you will need certified Arabic translations of the following documents:
Company & Legal Documents:
Articles of Incorporation.
Business licenses and company registry extracts.
Power of Attorney.
Board resolutions.
Commercial contracts and MOUs.
Financial & Tax Documents:
Bank references.
Audit reports and financial statements.
Tax declarations.
Feasibility studies.
Immigration & Personal Documents:
Passports and residence permits.
Work contracts and employee records.
Embassy documents. Criminal record certificates
Challenges Faced by Chinese Investors
Many Chinese companies struggle to meet Egypt’s strict bureaucratic requirements due to:
Language barriers (Mandarin to Arabic).
Legal terminology complexities.
Poor-quality or machine translations being rejected.
Delays in the legalization process.
A mistake in translation can delay your company setup, invalidate a contract, or lead to rejection by GAFI or the embassy.
That’s why working with a specialized, certified translation provider is critical.
Why Choose COT Translation Services
At COT (Consulting Office for Translation), we specialize in helping Chinese businesses succeed in Egypt through expert-certified translation services.
Our Competitive Advantages:
Fluent Chinese–Arabic–English translators.
Over 30 years of experience in legal and business translation.
Certified by Egyptian courts, embassies, and government agencies
Documents accepted by:
GAFI.
Chinese Embassy in Egypt.
Egyptian Ministry of Foreign Affairs.
Local Notaries and Courts.
Services Available:
In-person translation at our Cairo offices.
Online submission from China via email or WhatsApp.
Express delivery and same-day translation (upon request). Embassy document preparation & legal consultation.
Translation for Embassy Legalization
We also support translation for documents to be submitted to embassies, including the:
Chinese Embassy in Cairo.
Egyptian Embassy in Beijing or Shanghai.
Consulates and trade offices.
We understand the formatting, terminology, and approval process required for cross-border legal acceptance.
Sample Use Cases
A Chinese investor opening a factory in TEDA Egypt:
Needed certified translation of incorporation documents, land lease contract, and capital deposit certificate.
A Chinese exporter signing a distribution agreement in Egypt:
Required Arabic versions of the contract, product specifications, and terms of delivery.
A Chinese employee applying for a work permit:
Needed certified translation of their criminal record certificate, university degree, and employment letter.
COT handled the full translation and submission process — accepted without any delays.
FAQs
Are certified translations mandatory in Egypt?
Yes. Any foreign-language documents submitted to Egyptian government bodies must be translated into Arabic and certified.
Can I send my Chinese documents by email or WeChat for translation?
Yes. We offer remote translation services. Send your scans via email or WhatsApp and we’ll handle the rest.
How long does certified translation take?
Standard delivery is 1–3 working days. Same-day service is available for urgent documents.
Are your translations accepted by the Chinese Embassy in Egypt?
Yes. We are experienced in embassy requirements and offer documents formatted and translated accordingly.
Contact Our Certified Translation Team Today
Start your Egyptian business journey with confidence.
We’ll translate your documents accurately, certify them professionally, and help you stay compliant at every step.
Call Us or Send the document via WhatsApp
Visit: www.cottranslation.com
Branches: Maadi – Downtown – Mohandessin