تأشيرة إيطاليا 2025: الأوراق المطلوبة للسياحة والضم العائلي والفرق بين VFS وMAVIVA

  • 0 Comments
  • 71 Views

مقدمة

إيطاليا واحدة من أبرز الوجهات التي يقصدها المسافرون سواء بغرض السياحة أو للانضمام إلى العائلة. الحصول على تأشيرة إيطاليا يتطلب تجهيز مستندات دقيقة وفق متطلبات القنصلية. في هذا المقال، سنوضح لك أنواع التأشيرات، الأوراق المطلوبة لكل نوع، الفرق بين مراكز VFS وMAVIVA، والمستندات التي تحتاج ترجمة معتمدة، ودور المكتب الاستشاري للترجمة في تقديم هذه الخدمة باحترافية.

أنواع تأشيرات إيطاليا

1. تأشيرة السياحة (Schengen Visa – Tourism)

مخصصة للزيارات القصيرة حتى 90 يومًا، بهدف السياحة أو حضور فعاليات أو لقاءات عمل.

2. تأشيرة الضم العائلي (Family Reunion Visa)

تسمح لأفراد العائلة بالانضمام إلى ذويهم المقيمين في إيطاليا بشكل قانوني، وغالبًا ما تكون طويلة المدة.

الفرق بين VFS وMAVIVA

  • VFS Global: المركز المعتمد لمعظم طلبات التأشيرة قصيرة الأمد، مثل السياحة والزيارات.
  • MAVIVA: مخصص بشكل أساسي لطلبات التأشيرة طويلة الأمد، مثل الضم العائلي وبعض الإقامات الخاصة.

الأوراق المطلوبة لكل نوع تأشيرة

أ. تأشيرة السياحة عبر VFS (H3)

  • جواز سفر ساري لمدة لا تقل عن 3 أشهر بعد العودة.
  • صورة شخصية حديثة بخلفية بيضاء.
  • استمارة طلب التأشيرة مكتملة.
  • حجز فندق أو خطاب دعوة.
  • تذكرة طيران ذهاب وعودة.
  • تأمين سفر يغطي كامل المدة.
  • كشف حساب بنكي 6 أشهر.
  • خطاب عمل أو سجل تجاري وبطاقة ضريبية.

ب. تأشيرة الضم العائلي عبر MAVIVA

  • جواز سفر ساري.
  • صورة شخصية حديثة.
  • استمارة طلب التأشيرة.
  • تصريح دخول (Nulla Osta) من إيطاليا.
  • شهادة ميلاد أو زواج (معتمدة ومترجمة).
  • قيد عائلي أو فردي يثبت العلاقة.
  • إثبات إقامة المضيف في إيطاليا.

المستندات التي تحتاج ترجمة معتمدة

  • شهادة الميلاد.
  • شهادة الزواج أو الطلاق.
  • القيد العائلي أو الفردي.
  • أي مستند رسمي باللغة العربية مطلوب للقنصلية الإيطالية.

دور المكتب الاستشاري للترجمة

في المكتب الاستشاري للترجمة، نقدم ترجمة معتمدة لجميع المستندات المطلوبة لتأشيرة إيطاليا، سواء للسياحة أو الضم العائلي:

  • اعتماد رسمي: ترجماتنا مقبولة لدى القنصلية الإيطالية ومراكز VFS وMAVIVA.
  • دقة وسرعة: التزام بالمصطلحات الصحيحة والمراجعة الدقيقة.
  • خدمة أونلاين: إرسال واستلام المستندات إلكترونيًا.
  • خبرة واسعة: سنوات من التعامل مع متطلبات القنصلية الإيطالية تضمن لك قبول الأوراق من أول مرة.

س: ما الفرق بين VFS وMAVIVA في تقديم طلبات تأشيرة إيطاليا؟

ج: VFS يتعامل مع التأشيرات القصيرة مثل السياحة، بينما MAVIVA مختص بالطلبات طويلة الأمد مثل الضم العائلي.

س: هل يجب ترجمة كل المستندات للعربية أو الإيطالية؟

ج: المستندات العربية الرسمية يجب ترجمتها ترجمة معتمدة إلى الإيطالية أو الإنجليزية حسب متطلبات القنصلية.

س: كم يستغرق تجهيز ترجمة المستندات في المكتب الاستشاري للترجمة؟

ج: في العادة من يوم إلى 3 أيام عمل حسب عدد المستندات وحجمها.

س: هل يمكن تقديم المستندات المترجمة إلكترونيًا؟

ج: نعم، يمكن إرسالها أونلاين للمكتب، ونقوم بإرسال النسخ المعتمدة بالبريد أو استلامها من الفروع.

فروع المكتب الاستشاري للترجمة وبيانات التواصل

فرع وسط البلد – 26 شارع عدلي، عمارة فيليبس، القاهرة – موبايل/واتساب: 01011499904 – خريطة جوجل

فرع المعادي – 27 شارع النصر، أعلى بافلو برجر، المعادي – موبايل/واتساب: 01205444602 – خريطة جوجل

فرع المهندسين – 39 شارع جامعة الدول العربية، الجيزة – موبايل/واتساب: 01091522123 – خريطة جوجل

administrator

Leave A Comment